Translate

2011年1月7日金曜日

2011年。

あけましておめでとうざいます。

3日から、ナイロビに滞在中です。

年末から1週間モンバサでのバカンスを同期隊員と存分に楽しんできました。

日本とはド反対の常夏のモンバサで最も暑いこのシーズン。

水シャワーを浴びた直後に汗が吹き出す状況の中、

灼熱の太陽の下、目の前に広がるエメラルドグリーンのインド洋を満喫した日々。

しかし、日焼け止め対策を怠たり、年甲斐もなく無防備でいたために、

未だに日焼けの痛さと痒さに身もだえる日々。

10年後に襲ってくるであろう後悔の嵐・・・。

しかし、刻印されたお肌のシミと共に今回の楽しかった日々を再び思い出せれば本望です。
(その詳細は、また機会があれば・・・)

大晦日の夜には、皆で自分の2010年を表す漢字1文字を発表。

私の2010年の漢字は「運」。

多くの場所や人の元へ自分を「運」ぶことが出来た1年。

全てひっくるめて強「運」だった1年。

色んなめぐり合わせに「運」命を感じた1年。


そして、浜辺で打ち上げ花火とシャンパンと仲間と共にカウントダウン!

初日の出を拝みながら2011年の抱負を表す漢字1文字の発表。

私の2011年の漢字は「結」。

砂浜に大きく「結」と書く

















ケニアの人々と「結」束を深めていく1年。

私自身が色んな人との縁を「結」んでいく1年。

2年後以降も持続できるような体制を目指し

活動の中で人・事・物・組織同士を「結」びつけていく1年。

そして、とことん「結」果にこだわる1年。


赴任当初とは違う。

望む結果から逆算した今、すべきことは見えてきている。

活動は残り1年3ヶ月。

攻め込んで結果をみるには十分な期間。


こうして、2011年がスタートした。

節目は、心機一転のきっかけ、目標を立てるきっかけ、

自分を客観的にみるよいきっかけをくれる。


皆さんの2010年の漢字1文字、2011年の漢字1文字は

どんな漢字で表現されるでしょうか。



皆さんにとって、幸多き1年となりますように。

今年もよろしくお願いします。


0 件のコメント: